Doblaje de "Tsubasa Chronicles"

Hace tiempo, viendo caricaturas en la madrugada, descubrí una que cambiaría por completo mi percepción sobre la animación. No lo niego ni lo oculto, aquella animación fue Sakura Card Captor. Gracias a ella, descubrí el mundo del anime y del doblaje, ya que SCC es considerada por muchos como el anime con mejor doblaje después de los hechos por la hoy ya desaparecida Intertrack: Dragon Ball y Sailor Moon.

Internet fue una herramienta que no sólo me permitió conocer más sobre Sakura, sino también al elenco de actores que prestaron su voz en español para México y América Latina.

Hoy, gracias a proyectos de fanáticos como Supreme Anime, tenemos la fortuna de escuchar una de las más recientes obras de CLAMP: Tsubasa Chronicles. Fandubs hay muchos, basta con poner en YouTube las palabras adecuadas y veremos montones de ellos, algunos buenos, otros no tanto. La diferencia de Supreme Anime es que, en un gran esfuerzo, han podido reunir a los actores profesionales de aquella época de SCC para repetir su rol en Tsubasa. ¿El resultado? Chéquenlo nomás:




Ya han doblado la primera OVA de Tokio Revelations, la cual pueden ver en su canal de YouTube o en su blog. La idea es doblar las tres OVAS manteniendo las voces tanto de SCC como nuevas aportaciones de muchos fanáticos. Ls siguiente etapa, es doblar el primer episodio de Tsubasa, en su mayoría, por los actores antes mencionados.

Sin duda, un estupendo trabajo y una gran noticia para todos los fantáticos del doblaje y de las excelentes obras de CLAMP. Para más información, visiten el blog del equipo: http://supremeanimeinicio.blogspot.com/

Comentarios

Unknown dijo…
Pues me agrada mucho la noticia la verdad no soy super fan del anime pero si me gusta mucho y Sakura Card Captor. gracias a mi hermana me volví un adicto a este anime pues la veía a cada rato con ella.

Es un excelente notica saber que el doblaje SSC se siga manteniendo hoy en día y mejor aun es que toda la primera OVA de Tokio Revelations se haya doblado por que luego las dejan inconclusas y uno se queda picado esperemos que las Ovas sucesivas también sean traducidas

Entradas más populares de este blog

Desarmando un teclado

Haciendo nodos de red

Diccionario visual del anime. Vol. 2